OPA: Your Rights in a Pyschiatric Facility (Spanish)

SUS DERECHOS EN UNA INSTITUCIÓN SIQUIÁTRICA
 
INTRODUCCIÓN
 
El propósito de este folleto es proveer información práctica y útil a las personas que se puedan encontrar en un centro de tratamiento psiquiátrico o que estén tratando de salir de uno de éstos. El Programa de Protección y Defensa para las Personas con Enfermedades Mentales de P&A espera que este folleto le ayude a luchar por sus derechos civiles básicos y a  identificar aquellas situaciones donde pueda necesitar a una persona que le defienda o a un(a) abogado(a).
 
Hemos escogido usar el término «individuo» y «enfermedad mental». Estos son los términos que se usan en las leyes federales y estatales que protegen los derechos de estas personas.
 
También queremos aclarar que reconocemos que existe un largo historial de negarles los derechos humanos básicos a las personas recluidas en instituciones psiquiátricas. Reconocemos, además, que el mero hecho de que la persona se encuentre en un centro de tratamiento significa, por su naturaleza, que se le priva de sus derechos y que perdió el derecho al libre albedrío. Las personas que están recluidas «corren el riesgo» de que se les ponga en situaciones potencialmente peligrosas. Esperamos que este folleto por lo menos le ayude a esas personas a ejercer un mayor control sobre sus vidas; un control que frecuentemente les niegan a nombre de los servicios de salud mental.
 
DEFINICIONES
 
Persona Mentalmente Enferma: Cualquier persona que tiene una condición mental o emocional que afecta sustancialmente su habilidad para funcionar y que requiere asistencia y tratamiento. Esta definición excluye específicamente a las personas cuyo único impedimento es la dependencia al alcohol o las drogas (narcóticos). [E.G.C. §17a-495(a)]
 
Representa un Peligro a Sí Mismo(a) o a Otra Persona: Existe un riesgo sustancial de que la persona se cause daño a sí misma o le haga daño a otra persona. [E.G.C. §17a-495(a)]
 
Gravemente Impedida: Una persona, que como resultado de un deterioro emocional o mental se encuentre en peligro de hacerse daño serio; como resultado de una inhabilidad para proveerse sus necesidades básicas tales como los alimentos esenciales, vestimenta, techo o seguridad. Que, además, necesite tratamiento hospitalario, el cual se encuentra disponible y que mentalmente no es capaz de determinar si quiere o no aceptar dicho tratamiento para su condición debido a que su juicio se encuentra comprometido por su enfermedad mental. [E.G.C. §17a-495(a)]
 
Consentimiento Informado: Permiso que se otorga competente y voluntariamente luego de que se le ha informado al paciente las razones de su tratamiento, la naturaleza del tratamiento propuesto, las ventajas y desventajas del tratamiento, las alternativas de tratamiento médicamente aceptables, los riesgos asociados al recibir el tratamiento propuesto y los riesgos de no recibir dicho tratamiento. [E.G.C. §17a-540 (8)]
 
Amenaza Directa de Daño: El historial clínico del paciente demuestra un patrón de daños físicos o daños que le pueden costar la vida a sí mismo(a) o a otras personas el cual es causado por una enfermedad mental la cual le ha sido diagnosticada y documentada por evidencia médica objetiva y por otra evidencia concreta. Dicha evidencia de patrones de comportamiento peligroso debe estar manifestado en el historial médico del paciente y debe existir una alta probabilidad de que el/la  paciente se inflija daño sustancial a sí mismo(a) o otras personas. [E.G.C. §17a-540 (l2)]
 
1. ¿PUEDO INGRESAR POR MI CUENTA A UN HOSPITAL?
 
Si tiene dieciséis años de edad o más, puede ingresar a un hospital por su cuenta para diagnóstico, observación o tratamiento. En ese caso se le considera un paciente voluntario. E.G.C. §17a-495.
 
SUGERENCIA: Aunque los Estatutos Generales de Connecticut permiten el ingreso voluntario a un hospital psiquiátrico, esto no ocurre con frecuencia. Si usted necesita mas información al respecto, por favor llame a la Oficina de Protección y Defensa Para Personas con Impedimentos al numero que aparece en las ultimas paginas de este folleto.
 
2. ¿QUIÉN ES UN PACIENTE DE EMERGENCIA?
 
Si usted es un(a) paciente de emergencia y un(a) médico ha concluido que usted está mentalmente enfermo(a) y que representa un peligro para sí u otras personas o que está gravemente impedido(a) y que necesita ayuda y tratamiento inmediato en un hospital; entonces le admitirán en un hospital bajo lo que se llama un «Certificado Médico de Emergencia». E.G.C. §17a-502.
 
3. ¿POR CUÁNTO TIEMPO ME TENGO QUE QUEDAR EN EL HOSPITAL BAJO EL CERTIFICADO DE EMERGENCIA?
 
A usted le podrán recluir por un período de hasta quince días bajo un certificado de emergencia sin una orden del tribunal. También le podrán mantener durante otros quince días con un nuevo certificado preparado dentro de los quince días en que se emitió el certificado original, si el hospital le solicitó al tribunal una audiencia de reclusión involuntaria. El hospital no le podrá mantener hospitalizado(a) en contra de su voluntad por más de treinta días a menos que lo hayan recluido por una orden del tribunal o que usted haya firmado voluntariamente para quedarse. E.G.C. §17a-502.
 
4. ¿QUÉ SUCEDE LUEGO DE QUE SOY ADMITIDA(O) BAJO UN CERTIFICADO DE EMERGENCIA?
 
Cuando usted es admitida(o) y detenida(o) bajo un certificado de emergencia, se requiere que un(a) psiquiatra le evalúe dentro de las próximas cuarenta y ocho horas. Si éste(a) opina que usted no cumple con los requisitos para tratamiento de emergencia, entonces se le tendrá que dar de alta inmediatamente. E.G.C. §17a-502.
 
5. ¿PUEDE EL HOSPITAL EVITAR QUE ME VAYA SI QUIERO MARCHARME?
 
• Si esta recluido en el hospital bajo un bajo “Certificado Médico de Emergencia”, usted deberá permanecer en el hospital por un período de quince días a menos que usted solicite una audiencia de causa probable. El juez del tribunal podría ordenar al hospital que le den de alta antes de los quince días. También, el hospital podría decidir darle de alta ya que usted no necesita ser hospitalizado.
 
• Si usted es un paciente voluntario y firmo un «formulario de tres días» el hospital podrá evitar que se marche solicitándole al tribunal una audiencia de reclusión. En la audiencia usted podrá presentar su caso y argumentar su derecho de marcharse del hospital. En dicha audiencia usted será representado por un abogado. Póngase en contacto con el abogado asignado por el tribunal antes de la audiencia de reclusión.
 
• Si usted se esta preparando para una audiencia de reclusión póngase en contacto con el abogado asignado por el tribunal antes de la audiencia. Usted puede llamar al tribunal para obtener el nombre y teléfono del abogado que ha sido asignado para representarlo.
 
SUGERENCIA: Cuando el tribunal le asigna un abogado, este determina si usted puede pagar por dichos servicios legales. Si usted, de acuerdo a los criterios federales de pobreza, es considerado “indigente” no se le cobrara nada por dichos servicios legales. Si usted no es indigente”, es probable que usted reciba una cuenta por los servicios legales obtenidos.
 
6. ¿QUÉ PUEDO HACER SI EL HOSPITAL SOLICITA QUE ME CONFINEN CIVILMENTE?
 
Si el hospital solicita al tribunal una audiencia para confinarle, usted puede hacer lo siguiente:
 
• Si usted quiere evitar la audiencia de confinamiento, debe volver a firmar como paciente voluntario (y revocar el formulario de tres días) en cualquier momento antes de la audiencia. Esta acción detendrá el proceso de confinamiento civil.
 
• Si usted es un paciente confinado civilmente, bajo el formulario de 15 días, conocido por el Certificado Médico de Emergencia (PEC por sus siglas en ingles), usted puede solicitar por escrito al juez del tribunal que le otorgue una audiencia de causa probable. Le tienen que conceder dicha audiencia dentro de 72 horas (3 días), excluyendo sábados, domingos y días de fiesta.  En la audiencia de causa probable, el hospital deberá demostrar que usted necesita estar hospitalizado por 15 días. Si el hospital no puede demostrar esto, le tienen que dar de alta. Las audiencias de causa probable son un recurso que solamente está disponible para los pacientes que han sido confinados bajo un Certificado Médico de Emergencia (PEC por sus siglas en ingles). E.G.C. §17a-502.
 
7. ¿QUÉ SIGNIFICA SER UN PACIENTE CONFINADO CIVILMENTE?
 
Un paciente confinado civilmente es aquel paciente que ha recibido una orden del tribunal donde se establece que deberá permanecer en el hospital y recibir tratamiento. Esta decisión esta basada en una solicitud del hospital para que lo recluyan en contra de su voluntad; y en certificados juramentados de por lo menos dos médicos imparciales seleccionados por la corte. Uno de los médicos tiene que ser un psiquiatra practicante. E.G.C. §17a-498.

8. ¿QUÉ PAPEL JUEGAN LOS DOS MÉDICOS SELECCIONADOS POR EL TRIBUNAL EN MI CONFINAMIENTO?
 
Los médicos seleccionados por el juez del Tribunal deben ser imparciales. Ellos(as) tienen la responsabilidad de examinarle dentro de diez días y someterle un informe al juez para la fecha de la audiencia. Los médicos participarán en la audiencia si usted quiere hacerles preguntas. Usted deberá notificar a la corte con tres días de anticipación a la audiencia si desea hacerles preguntas a los médicos. Usted podrá estar representado por su propio abogado o por un abogado nombrado gratuitamente por la corte si no tiene dinero para costear los servicios legales. También puede presentar una evaluación independiente provista por su propio médico o seleccionar a otro(a) médico independiente para que provean una tercera opinión. E.G.C. §17a-498.
 
9. ¿QUÉ CONTENDRÀ EL INFORME DE LOS MÉDICOS?
 
El informe de los médicos contendrá una descripción de la enfermedad mental que se supone que usted tenga; si usted se puede lastimar a sí mismo o a otras personas; si su alegada enfermedad ha resultado o resultará en una seria interrupción de su habilidad para vivir una vida activa; si se recomienda o está disponible una institución que sea menos restrictiva; y si usted es capaz o no de entender la necesidad de aceptar el tratamiento recomendado de forma voluntaria.
 
Si el tribunal encuentra, a través de evidencia clara y convincente, que usted esta enfermo(a) mentalmente y que representa una peligro para sí y otras personas o que está gravemente impedido, el(la) juez(a) ordenará que se le recluya. E.G.C. §17a-498.
 
10. COMO PACIENTE VOLUNTARIO(A) O INVOLUNTARIO(A)… ¿DEBO TOMAR MEDICAMENTOS O LLEVAR EL TRATAMIENTO?
 
Usted puede decidir si quiere recibir medicamentos u otro tratamiento psiquiátrico. Si usted no quiere tomar los medicamentos el hospital no lo puede obligar a que reciba ese tipo de tratamiento. Su condición se tiene que catalogar como una de naturaleza extremadamente crítica por la persona a cargo del hospital y por un(a) médico cualificado antes de que se puedan tomar medidas sin su consentimiento.
 
Los hospitales psiquiátricos públicos o privados pueden proveerle medicinas obligatoriamente a las personas que son pacientes voluntarios(as) o involuntarios(as) solamente bajo dos condiciones específicas después realizarse una audiencia interna en el hospital o audiencia del tribunal.
 
Las condiciones son: 1) Si el(la) director(a) del hospital y dos médicos deciden que usted no es capaz de proveer consentimiento informado sobre las medicinas y se encuentra en un proceso de deterioro rápido; ó 2) Usted «representa un peligro directo» (vea la Sección de Definiciones). Si cualquiera de estos dos criterios aplican a usted, se le podrá medicar en contra de su voluntad por un período de hasta 30 días o hasta que sea dado(a) de alta luego que se conduzca una audiencia interna en el hospital. Usted tendrá derecho a que lo representen en esa audiencia. Luego de la audiencia interna usted podrá apelar directamente al tribunal para que se conduzca una audiencia acelerada la cual ocurrirá dentro de los próximos quince días luego de la audiencia interna. Este proceso pudiese ser difícil de realizar por cuenta propia. Le instamos a que llame a una persona que le represente o a un(a) abogada en una de las entidades u organizaciones que aparecen en la parte de atrás del folleto.
 
Para información adicional vea el folleto de auto-ayuda de la Oficina de Protección y Defensa titulado Sus Derechos y Responsabilidades al Tomar Decisiones Acerca del Uso de Medicamentos Derechos Expandidos de los Pacientes: EGC § 17a-543.

11. ¿SE ME SOMETERÁ A PSICO-CIRUGÍA O A TRATAMIENTO DE ELECTROCHOQUE?
 
Por lo general, no se le puede administrar psico-cirugía o  tratamiento de electrochoque sin su consentimiento informado por escrito, el cual es efectivo por un máximo de 30 días y que puede ser revocado en cualquier momento. Si el(la) director(a) del hospital y dos médicos cualificados determinan que usted ha dejado de tener la capacidad para otorgar consentimiento informado, se le podrá administrar tratamiento de electrochoque si existe una orden del tribunal, pero solamente luego de que se efectúe una audiencia en la cual la corte encuentre que usted no es capaz de consentimiento informado y que no existe ningún otro procedimiento razonable que se pueda usar. E.G.C. §17a-543(c).
 
12. ¿SE ME PUEDE MANTENER AISLADO(A) O PONERME EN RESTRICCIÓN FÍSICA?
 
Bajo los Estatutos Generales de Connecticut §46a-150-154, no podrán ser utilizados métodos restricción física que constituyan un riego para su vida. A usted no podrán suministrarle ningún método de restricción física a menos que: 1. esta sea una intervención de emergencia para evitar que usted pueda causar daño inmediato e inminente a sí mismo u otras personas? 2. sea necesario, apropiado y determinado, en base individual, por el equipo de tratamiento. En adición, estos métodos no podrán ser utilizados como una forma de disciplina o substituir otras alternativas menos restrictivas.
 
Por lo general, a usted no podrán suminístrale medicamentos sin su previo consentimiento, excepto como una medida preventiva de emergencia para prevenir que usted pueda causar daño inmediato e inminente a sí mismo u otras personas, o si el medicamento constituye una parte integral de su plan medico, educativo, o de comportamiento. Para mas información acerca de este tópico vea la pregunta titulada “Como Paciente Voluntario o Involuntario… ¿Debo Tomar Medicamentos o Llevar el Tratamiento?”.
 
Usted no podrá ser colocado en aislamiento, excepto como una medida preventiva de emergencia para evitar que usted pueda causar daño inmediato e inminente a sí mismo u otras personas. La institución no podrá ponerle en aislamiento como una forma de disciplina o substituir otras alternativas menos restrictivas.
 
El uso de aislamiento y métodos de físicos de restringir su movimiento tendrán que ser documentados en su expediente medico. Dicha documentación deberá incluir la naturaleza de la emergencia, los pasos que llevaron acabo para apaciguarle y evitar que la situación alcanzase proporciones de una emergencia. El expediente medico deberá incluir una descripción detallada de los métodos de aislamiento o restricción que fueron utilizados.
 
Usted puede pedir que se le muestre su expediente medico una vez haya terminado el incidente para revisar la documentación de la dicha institución. Si usted halla que dicha documentación es incorrecta o carece de detalles importantes, usted puede preparar su propio documento y pedir que se coloque en su expediente.
 
Si usted desea que una agencia externa revise la forma en que llevaron acabo los métodos de restringir su movimiento diríjase a la parte posterior de este folleto, donde encontrara algunas organizaciones y recursos que podrán aconsejarle y asistirle.

13. ¿PIERDO MIS DERECHOS CIVILES MIENTRAS ESTOY EN EL HOSPITAL?
 
No. Las personas en cualquier hospital privado/público no se les privará de su propiedad personal o derechos civiles; incluyendo el derecho al voto, mantener o traspasar propiedades y contratos, excepto de acuerdo con los debidos procedimientos de ley, a menos que haya sido declarado(a) incompetente por un tribunal. E.G.C. §17a-541.
 
14. ¿TENGO ALGUNOS DERECHOS ADICIONALES, MIENTRAS SEA PACIENTE DEL HOSPITAL?
 
Sí. Ya sea usted un(a) paciente voluntario(a) o involuntario(a) en el hospital, usted tiene los siguientes derechos. Podrá:
 
• Comunicarse por medio de correspondencia cerrada con cualquier persona, grupo o institución.
• Tendrá derecho a que se le provean materiales razonables para escribir y sellos (estampillas) de correos.
• Recibir correspondencia a menos que el(la) director(a) del hospital determine que el recibir cartas le puede hacer daño médicamente; esa correspondencia se devolverá sin abrir al remitente con una explicación firmada por el(la) director(a) del hospital.
• Recibir y hacer llamadas telefónicas y tener teléfono público disponible en lugares apropiados a menos que el(la) director(a) del hospital determine que usted ha hecho llamadas amenazantes u obscenas. El(la) director(a) de la institución podrá entonces restringir su derecho a hacer llamadas telefónicas. Esta restricción deberá hacerse por escrito y convertirse permanente en parte de su expediente clínico.
• Recibir visitas durante horas regulares, a menos que el(la) director(a) del hospital determine que es médicamente dañino para usted que reciba visitas y así se lo informe a su familia y a otros visitantes; por otro lado se les tiene que notificar inmediatamente cuando usted se haya recuperado lo suficiente para recibir visitas.
• Ser visitado por su ministro/sacerdote, abogado o médico en cualquier momento.
• Usar sus propias ropas.
• Mantener y usar pertenencias personales, incluyendo artículos de baño.
• Tener acceso a un espacio personal para guardar sus pertenencias.
 
Estos derechos se le pueden negar o limitar únicamente si el(la) director(a) del hospital o su representante autorizado(a) decide que será dañino médicamente para usted el ejercer esos derechos y tal decisión se le incluirá en su expediente hospitalario. [E.G.C. §17a-546, 548] Estos derechos no le aplican a los pacientes de un programa o institución para el tratamiento de personas fármaco dependiente.
 
15. ¿QUÉ OTROS REMEDIOS TENGO LUEGO DE HABER AGOTADO TODOS LOS PROCEDIMIENTOS?
 
Usted tiene el derecho de utilizar el Proceso de Querella del Departamento de Salud Mental y Servicios Contra la Adicción (DMHAS por sus siglas en ingles). Usted debe someter su querella dentro de 45 días del incidente. Para iniciar el proceso de querella deberá ponerse en contacto con el oficial de querella asignado por la institución. 
 
De ocurrir violaciones a los derechos de los pacientes cubiertos en los E.G.C. §17a-540 et. seq., usted tiene el derecho a solicitarle a la Corte Superior que le ampare, incluyendo el que se le otorgue un interdicto temporal o permanente en contra del hospital o el llevar una acción judicial por daños. Usted necesitará un(a) abogado(a) para que le ayude y debe comunicarse con una de las agencias o instituciones que aparecen a continuación.
 
RECURSOS DE AYUDA DISPONIBLES
en Hospitales Psiquiátricos Públicos o Privados a Través del Estado
 
Oficina de Protección y Defensa de las Personas con Impedimentos- Programa de Protección y Defensa para Individuos con Enfermedades Mentales (PAIMI por sus siglas en ingles)
60B Weston Street
Hartford, CT 06120
(860) 297-4300; 1-800-842-7303;
Dispositivo Teleimpresor para Personas con Impedimentos Auditivos 566-2102
 
CT Legal Rights Project (Proyecto de Derechos Legales de Connecticut)
1-877-402-2299 o (860) 262-5030
 
Connecticut Mental Health Center
34 Park Street
New Haven, CT 06508
(203) 974-7715
 
Connecticut Valley Hospital
P.O. Box 351 – Eastern Drive
Middletown, CT 06457
(860) 262-5030 o (877) 402-2299 Linea gratuita
 
Greater Bridgeport Community
Mental Health Center
1635 Central Avenue
Bridgeport, CT 06610
(203) 551-7638
 
Southeastern Mental Health Authority
401 West Thames Bldg 301
Norwich, CT 06360
(860) 887-4703
 
Servicios Legales
 
Servicios Legales Estatales (Statewide Legal Services)
1(800)-453-3320 (llamada gratis)
(860) 344-0380 (zona de Middletown)
 
Asistencia Legal de la Zona Metropolitana de Hartford (Greater Hartford Legal Assistance)
999 Asylum Avenue Piso #3
Hartford, CT 06105
(860) 541-5000
Dispositivo Teleimpresor para Personas con Impedimentos Auditivos (860) 541-5060
 
Asociación De Asistencia Legal De New Haven
(New Haven Legal Assistance Association)
426 State Street
New Haven, CT 06510
(203) 946-4811
 
Departamento de Salud Pública
410 Capitol Avenue
P.O. Box 340308
Hartford, CT 06134
(860) 509-7400 o 1-800-842-0038
 
 
 


Content Last Modified on 10/28/2011 9:41:31 AM